|

|
The Apostle Paul's Epistle
to the Romans |
|
Chapter
16
|
|
1I
commend to you our sister Phoebe, who is a
servant of the assembly which is at Cenchrea;
2that you receive her in the Lord in a manner
worthy of the saints, and that you help her in
whatever matter she may have need of you; for
she herself has also been a helper of many, and
of myself as well.
Bringing this epistle to a close, Paul then
brought greetings to various people with the
Roman believing communities. First, however,
Paul commended Phoebe to the Roman believers,
asking them to receive her when she came to
them. It's been traditionally understood that
Phoebe was the one who carried and delivered
this epistle from Paul to Rome. Paul described
Phoebe as a servant (literally, diakonos;
a deacon) of the assembly in Cenchrea, which was
a community south of Corinth. As we saw in our
study of 1 Timothy 3, in addition to the
official offices of overseer and deacon,
positions held exclusively by men, there was a
third office specifically for women. This office
of women servants would obviously involve
situations where it would inappropriate for a
man to serve. Despite the fact that some have
made Paul out to be a misogynist, the truth is
that Paul held women in high regard, placing men
and women as equals before the Lord (cf.
Galatians 3:28). Though men and women do
have different roles to play within God's
kingdom, men and women are equal in value before
God. The Roman assemblies were to receive Phoebe
"in the Lord" and "in a manner worthy of the
saints," meaning she was to be received as a
fellow believer, with all love and hospitality
any believer should be welcomed with. Paul
wanted the Roman believers to help in any matter
that she may have had need because had helped
others, including himself. The Greek behind the
word "helper" has the sense of a "benefactor,"
meaning that Phoebe may have been a prominent
figure within either the Roman or the Jewish
community who used her finances to support the
believing communities.
3Greet Prisca and Aquila, my fellow workers
in Messiah Yeshua, 4who for my life risked their
own necks, to whom not only do I give thanks,
but also all the assemblies of the Gentiles; 5a
also greet the assembly that is in their house
Prisca (also known by the diminutive
"Priscilla") and her husband Aquila were a
Jewish couple who originally were from Italy but
had gone to Corinth when Claudius commanded that
all Jewish people leave Rome (cf. Acts 18:2).
At some point, it seems, they returned to Rome
and ministered among the communities there. Here
Paul called them his fellow workers in Messiah,
since they had laboured with him, even to the
point that they would have died for him. For
this type of service, Paul was very grateful, as
well as the assemblies of the Gentiles. The
Gentile assemblies were grateful, since such
devotion no doubt directly benefited them but
also kept Paul alive to minister among them.
Paul also greeted the assembly that is in their
home, indicating to us that not only did the
believers congregate in the synagogues of Rome
but also in homes.
5b Greet Epaenetus, my beloved, who is the
first convert to Messiah from
Asia. 6Greet Mary, who has
worked hard for you.
One wonders how Paul was able to greet so many
without ever actually visiting the Roman
communities. It's probable that, like Prisca and
Aquila, Paul had met some of these people in
other cities but, at the very least, he had
heard of these through other believers. These
greetings show the great sense of family
devotion the early believers had. Paul greeted
Epaenetus, whom he called "beloved" and also the
"first convert to Messiah from Asia." Actually,
the Greek reads that Epaenetus was the "firstfruits
to Messiah from Asia." Evangelism was spoken of
in agricultural terms by Yeshua and the
Apostles, so it's no wonder that the first
person to come to faith among the Gentiles of
Asia would be called the "firstfruits." Mary, no
doubt from the original Hebrew "Miryam," was
described as someone "who [had] worked hard for
you," perhaps indicating that she was aged and
had many years of service behind her.
7Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and
my fellow prisoners, who are outstanding among
the apostles, who also were in Messiah before
me.
Andronicus and Junias were described as Paul's
kinsmen, indicating that they were at least
fellow Jews but could also indicate that there
were Paul's actual relatives. Apparently, they
were among those who were imprisoned for the
faith, either directly with Paul or in like
fashion to Paul. Their description of being
"outstanding among the apostles" has been taken
a number of ways, depending upon where one
places the comma in the sentence. Were
Andronicus and Junias outstanding among the
apostles who were in Messiah before Paul or were
they themselves outstanding apostles and were
believers in Messiah before Paul. If the latter
interpretation is to be taken, we should
understand that these were apostles in the sense
that they were emissaries for the assemblies
and, obviously, not the chosen Apostles of the
Messiah. Regardless, these were two that Paul
held in high regard.
8Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
9Greet Urbanus, our fellow worker in Messiah,
and Stachys my beloved. 10Greet Apelles, the
approved in Messiah. Greet those who are of the
household of Aristobulus. 11Greet Herodion, my
kinsman. Greet those of the household of
Narcissus, who are in the Lord. 12Greet
Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord.
Greet Persis the beloved, who has worked hard in
the Lord.
Paul called Ampliatus, who was perhaps a slave,
"my beloved in the Lord," again showing his
great love for his fellow believers, especially
those he nurtured to faith. The Apostle greeted
Urbanus, Stachys and Apelles, describing each
with positive terms. He also greeted those of
the household of Aristobulus but seemingly not
Aristobulus himself, perhaps because was
deceased or not a believer himself. Herodion,
likely of the family of Herod, was possibly a
relative of Paul since he, again, described him
as his kinsmen. Those who were in the Lord
within the household of Narcissus was greeted,
indicating that not everyone within that
household was a believer. Paul described
Tryphaena and Tryphosa as, present tense,
workers in the Lord, indicating that they were
still in the middle of their lives. Persis, on
the other hand, past tense, worked hard in the
Lord, indicating that she had reached old age
and her years of service were behind her. Also,
Paul was careful to describe her as "the
beloved," as opposed to "my beloved," ensuring
that his love for her was not misconstrued to be
romantic love.
13Greet Rufus, a choice man in the Lord, also
his mother and mine. 14Greet Asyncritus, Phlegon,
Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with
them. 15Greet Philologus and Julia, Nereus and
his sister, and Olympas, and all the saints who
are with them.
In Mark 15:21, Simon of Cyrene, the man
who helped carry Yeshua's cross, is said to have
been the father of Alexander and Rufus. If the
gospel of Mark was written in Rome, it's
possible that Mark was pointing out to the Roman
community that Simon of Cyrene was the same man
whose sons Alexander and Rufus were among them.
We can't be certain if this is the case nor why
Paul called Rufus "a choice man in the Lord."
Was Paul contrasting Rufus with his brother
Alexander or perhaps Rufus had a special calling
upon his life in a certain area? Regardless,
Paul also greeted Rufus' mother, who was
apparently a mother to Paul as well.
Additionally, Paul greeted two different
fellowships within Rome, perhaps with the
specific names mentioned referring to the
leadership or hosts of each group (Asyncritus,
Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and Philologus,
Julia, Nereus, his sister, and Olympas,
respectively).
16Greet one another with a holy kiss. All the
assemblies of Messiah greet you.
Paul wanted the believers to greet each other
with a "holy kiss." In the ancient world and in
many cultures still today, a kiss simply a sign
of devotion and friendship (cf. Luke
7:45).
There is no reason to import any sort of
romantic emotion into Paul's instruction here,
especially since when using a kiss as a greeting
it is to be "holy." In other words, these are
set apart kisses, specifically to convey mutual
fellowship and friendship. Finally, Paul stated
that all of the assemblies of Messiah greeted
the Roman believers. All too often Christians
have understood the word "ekklesia" (in
this case, the plural form, "ekklesai"),
usually translated as "church," to be technical
term denoting a group of people distinct from
the people of Israel. Firstly, the word itself
simply refers to an assembly of some sort, so
there is nothing in word itself to indicate what
kind of assembly it refers to. Knowing this, if
there is an assembly of followers of the Messiah
of Israel, some of whom are Jewish, how can one
disconnect that group from the people of Israel?
Indeed, the word ecclesia (translated as
church or assembly) then is really just a term
to refer to the community of (either in a local
or universal sense) of followers of the Messiah
of Israel, both Jew and Gentile.
|
|
|
|
17Now I urge you,
brethren, keep your eye on those who cause
dissensions and hindrances contrary to the
teaching which you learned, and turn away from
them. 18For such men are slaves, not of our
Master Messiah but of their own appetites; and
by their smooth and flattering speech they
deceive the hearts of the unsuspecting.
Though the Apostle has made his final greetings
to the Romans, he ended the epistle with a few
more exhortations. Paul urged the Roman
believers to keep an eye on those caused
dissensions and hindrances, specifically through
false teaching. The phrase "keep your eye on"
refers to marking out or identifying something
or someone which, in this case, refers to those
who caused dissension and hindrance. Again, the
specific area of concern here is in regard to
false teaching because Paul set the teaching
which they originally learned in contrast to
what was causing the division. Believers must be
diligent to weed out those whose teaching is
contrary to Scripture and actually only produces
division, specifically division that places a
stumbling block to unsuspecting believers. Not
only should false teachers be identified, they
must be turned away from, which can either refer
to avoiding them or directly disassociating them
from the fellowship. This needs to be done
because contrary to what they may say, they are
not serving the Master but instead they are
gratifying their own appetites. All too often,
when false teachers are exposed, it is revealed
that greed and other lusts were their real
motivation. Rather than having a real calling to
teach the word of God, false teachers serve
themselves, using smooth and flattering speech
to deceive those who perhaps do not have the
skills to discern biblical truth.
19For the report of your obedience has
reached to all; therefore I am rejoicing over
you, but I want you to be wise in what is good
and innocent in what is evil.
Paul made it clear that he was urging them to be
aware of false teachers not because they had
failed in some area. Indeed, the report of their
obedience was widespread (cf. 1:8) and
such a report caused rejoicing in the heart of
the Apostle to the Gentiles. Instead, his words
here should be taken as words of love in warning
them against false teachers. He put it another
way, saying that they should be wise in what is
good and innocent in what is evil. In other
words, believers are to be immersed in the
Scriptures, the source of true teaching, and not
acquainted with false teaching and evil works.
This does not mean we should not be aware of
false teaching, since he had just urged them to
mark out false teachers and false teaching. It
simply means that we should overcome evil with
good.
20The God of peace will soon crush Satan
under your feet The grace of our Master Yeshua
be with you.
Though believers have been given a foretaste of
ramifications of the victory the Master Yeshua
secured for His people on the cross, we have not
yet come to experience this victory in its
fullness. This is exemplified in this verse
where Paul optimistically states that the God of
peace will soon crush Satan under your feet.
This is most likely an allusion to Genesis
3:15
when God promised that the coming Seed of the
woman would crush the serpent's head. The
reality is that we still live in a fallen world,
in mortal bodies, plagued by sin and sinful men.
The God of peace, that is, the God through which
peaces comes, will soon bring to completion His
covenant promises through the coming of King
Messiah. To put it another way, the agent of
God, Messiah Yeshua, will crush Satan and his
kingdom, abolishing sin and establishing peace
forever. Interestingly, Paul said that Satan
would be crushed under our feet but this simply
refers to the fact that we will benefit from the
victory that Messiah has accomplished and will
accomplish. The phrase "the grace of our Master
Yeshua be with you" indicates to us that though
we have assurance of such a hopeful reality, our
current lives are still very much in need of the
grace that comes through our Master.
21Timothy my fellow worker greets you, and so
do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
22I, Tertius, who write this letter, greet you
in the Lord. 23Gaius, host to me and to the
whole assembly, greets you Erastus, the city
treasurer greets you, and Quartus, the brother.
24[The grace of our Master Yeshua Messiah be
with you all. Amen.]
Paul then included greetings from his
associates. Firstly, Timothy, whom Paul
described as his fellow worker; this, of course,
is the same Timothy that Paul wrote two of his
epistles to and is mentioned several places in
the book of acts. Many speculate that Lucius is
actually a reference to Luke, the writer of the
Gospel of Luke and Acts, and is simply a variant
form. The Jason mentioned here is likely the
same Jason mentioned in Acts 17:5-9.
Likewise, Sosipater is most likely a variant
spelling of the Sopater that is mentioned in
Acts 20:4. Paul called Jason and Sosipater
his kinsmen, which again could be a reference to
the fact that they were simply fellow Jews or
they were literally his relatives. Tertius, the
scribe who literally wrote down Paul’s words,
took a moment to send his greetings to the Roman
believers. Additionally, Erastus, a city
treasurer and Quartus, a fellow believer, also
gave their greetings.
25Now to Him who is able to establish you
according to my gospel and the preaching of
Yeshua Messiah, according to the revelation of
the mystery which has been kept secret for long
ages past, 26but now is manifested, and by the
Scriptures of the prophets, according to the
commandment of the eternal God, has been made
known to all the nations, leading to obedience
of faith; 27to the only wise God, through Yeshua
Messiah, be the glory forever. Amen.
The epistle to the Romans ends with a fitting
doxology, reiterating the main thrust of the
doctrine taught in the epistle. Paul seemed to
be directly associating these words of praise
with the Gentile believers, the fruit of his
labours. According to Paul’s version of the
gospel, a message that declared that Gentiles
can be saved as Gentiles, God is the one who is
able to establish the Gentile believers. This is
in contrast to the prevailing idea of salvation
in Paul’s day, namely, that Gentiles could not
be saved. Paul’s message of salvation for both
Gentile and Jew was, of course, centered on the
proclamation of Yeshua the Messiah, the only way
to the Father (cf. John 14:6). This
message came about as a result of the unveiling
of a mystery that had been kept secret in the
past. This is a parallel of Paul’s words in
Ephesians when he said: “this
mystery is that through the gospel the Gentiles
are heirs together with Israel, members together
of one body, and sharers together in the promise
in Christ Jesus”
(cf. Ephesians 3:2-7). To the Jewish
believers, that Gentiles could be saved without
first becoming Jewish was surprising, as is
evident when the Spirit was given to the
Gentiles in Acts 10. Though mysterious to
Jewish sensibilities, and though Paul said it
was kept secret in ages past, this does not mean
that it was not taught in the Tanakh. Indeed,
Paul then went on to say this secret had been
manifested in connection with “the Scriptures of
the prophets and the commandment of the eternal
God,” a phrase that is simply another way of
referring to the Hebrew Scriptures. The message
of Gentile salvation had always been in the
Tanakh, especially since Israel’s call was to
shine the light of the Torah to the nations, but
it had not begun to manifest itself until the
time of the Apostles. The goal of God’s
salvation going to the nations was to bring
about the obedience of faith among those who
would accept the call to believe. This, then, is
a fitting end to this epistle and really to the
whole message of the Apostle Paul: the call to
salvation is a call to God’s way of life and
through the glorious work of the Spirit,
believers, both Jew and Gentile, are granted the
ability to live for God. Knowing this, let us
give praise to the only wise God, through our
devotion to the Master Yeshua the Messiah. Paul,
here, emphasized the central tenet of Israel,
the Shema (cf. Deuteronomy 6:4); out of
all the so-called “gods,” the God of Israel is
the only God that has any wisdom and life. He is
the living God who deserves and will receive all
glory forever; and may we all say “amein!”
|
|